top of page

What should I address you? (เกร็ดภาษาอังกฤษใช้จริงในชีวิตประจำวัน)

อัปเดตเมื่อ 30 เม.ย. 2562


"เกร็ดภาษาอังกฤษใช้จริงในชีวิตประจำวัน"

ครูใหม่ได้ยกหูโทรศัพท์หา Call Center ของบริษัทผลิตสินค้าที่ครูใหม่สั่งไว้ เพื่อคอนเฟิร์มวันเวลาที่จะส่งสินค้ามาที่บ้านตามนัด มีประโยคคำถามที่เจ้าหน้าที่ถามครูใหม่มาทางสายโทรศัพท์ "What should I address you, Ma'am?"

คุณคิดว่าครูใหม่ควรตอบว่าอะไรคะ? 😁 ระหว่าง.... a) "My address is Block 55, Orchard Road, #11-222." b) "After you passed United Hotel, turn left, then look for house no.33/44." c) "You can just call me Mai."

ติ๊กต๊อกๆ ใครตอบข้อไหนบ้างคะ 😄 เฉลยน้าาา 👇 👇👇👇

คำตอบที่ถูกต้องคือ ข้อ c) นะค้าบบบบ✅

"What should I address you?" มีความหมายคล้าย "What should I call you?" เป็นการถามอย่างสุภาพว่า "จะให้ผมเรียกคุณว่าอะไรดีครับ" อาจจะใช้ How แทน What ก็ได้ (How should I address you?) ซึ่งคำตอบอาจจะเป็นชื่อเล่น ชื่อจริง หรือมียศมีตำแหน่งนำหน้า (ตามสถานะที่คุณอยากให้คนอื่นเรียก) ถ้าเป็นภาษาไทยก็คล้ายๆตอบว่า "เรียกผมว่าหมอศักดิ์แล้วกัน" หรือ "ชั้นชื่อพิศมัย แต่เรียกชั้นว่าคุณหญิงพิศก็ได้จ๊ะ (หุหุ)"

เป็นไงคะ😊 การถามชื่อแซ่ก็ไม่ใช่ว่าเขาจะใช้ "What's your name?" อย่างเดียวแบบที่เราเรียนมาน้า ภาษาอังกฤษไม่ยาก แต่อาจจะงงง่ายๆ 😂 เราจึงต้องฟังเยอะๆ (เช่น ดูหนัง) หรือลงสนามใช้งานจริงไปเรื่อยๆ เพื่อเพิ่มคลังความรู้ค่ะ

0 ความคิดเห็น

コメント


bottom of page