🎼เธอ..มากับฝน🌧 สวยตรงที่เดิน..ตากฝน💦🥰
ช่วงนี้หน้าฝนแล้วก็อดไม่ได้ที่จะอยากรู้ว่า ฝนที่ตกในระดับต่างๆนั้น มีคำศัพท์ภาษาอังกฤษต่างกันยังไงบ้างน้า นอกจากคำว่า It's raining. บางทีก็เบื่อที่จะใช้คำเดิมๆเนอะ
มาดูกันเลยค่ะว่าเวลาฝนตกนั้น เราสามารถพูดประโยคภาษาอังกฤษแบบไหนได้บ้าง แบ่งตามระดับความแรงของน้ำฝน
It's spitting. ฝนลงเม็ด (รีบวิ่งกลับบ้านตอนนี้อาจจะยังไม่ทันตัวเปียก)
It's drizzling. ฝนตกเบาๆ ปรอยๆ หยิมๆ (ถ้าไม่มีร่มก็อาจจะยังพอไม่เปียกซกมาก)
It's showering. ฝนตกเป็นหย่อมๆ ฝนตกๆหยุดๆ (มักเจอในการพยากรณ์อากาศนะคะ คืออาจจะตกแป๊บๆ แล้วแดดออก หรือตกตรงโน้น ไม่ตกตรงนี้ อะไรแบบนี้ค่ะ)
It's raining. ฝนตกแบบปกติ ใช้พูดทั่วๆไปได้เลยค่ะ (แต่ถ้าให้เทียบกับข้อ 3 ข้อนี้จะเป็นการตกที่นานกว่า หรือตกเป็นวัน)
It's pouring. ฝนตกหนักถึงหนักมาก (ถ้าไม่มีร่มที่คือตัวเปียกซกแน่นอนค่ะ ถึงกับต้องหาที่กำบังฝนแบบด่วนๆ)
It's raining cats and dogs. เป็นสำนวน ฝนตกหนักมากๆแบบไม่ลืมหูลืมตา ฟ้ารั่ว (ตัวเปียกเป็นลูกหมาตกน้ำเลยค่า ...
เมื่อพอจะเห็นภาพความแตกต่างแล้ว แถวบ้านคุณฝนตกแบบไหน เล่าให้ครูใหม่ฟังด้วยนะคะ
How is it raining over there? :)
ดูคอร์สออนไลน์ราคาสุดคุ้ม คลิ๊ก!
Comentarios